Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
release on humanitarian grounds
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "release on humanitarian grounds" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is being released from custody or a situation due to humanitarian reasons, such as compassion or the welfare of individuals involved. Example: "The government decided to release the prisoners on humanitarian grounds, considering their health conditions."
✓ Grammatically correct
News & Media
Wiki
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
25 human-written examples
Gross's family has called for his release on humanitarian grounds.
News & Media
Pressure for the former strongman's temporary release on humanitarian grounds has been steadily building in the past few weeks.
News & Media
On Thursday, a senior State Department official said the United States was working through the Swiss government to win the two men's release on humanitarian grounds.
News & Media
Mr. Carter said that he and the other Elders had signed an appeal for Mr. Jun's release on humanitarian grounds but that it was rejected.
News & Media
We call for his urgent release on humanitarian grounds, and in conformity to the findings and recommendations of the Bahrain Independent Commission of Inquiry (BICI).
News & Media
But there are ample grounds for concern, and Mr. Pope's deteriorating health makes it imperative that a means be quickly found to secure his release on humanitarian grounds.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
35 human-written examples
The United States called on North Korea to release the American "on humanitarian grounds".
News & Media
He was released on humanitarian grounds.
News & Media
The Ambassador said he had been told that the Bishop was released on humanitarian grounds.
News & Media
Although Mr. Gross faces a stiff sentence, most political observers expect him to be released on humanitarian grounds.
News & Media
In 2008, the European court of human rights in Strasbourg ordered Aleksanyan to be released on humanitarian grounds.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use this phrase when the release is primarily motivated by ethical considerations related to human welfare, not simply administrative convenience.
Common error
Avoid using "release on humanitarian grounds" when the reasons for release are primarily political or strategic, rather than genuinely based on compassion or concern for human welfare. Using it loosely can diminish its meaning and impact.
Source & Trust
88%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "release on humanitarian grounds" functions as a prepositional phrase, typically modifying a verb to describe the reason or condition under which someone is released. It specifies the basis for the action, emphasizing the compassionate nature of the decision, as evidenced by examples from Ludwig.
Frequent in
News & Media
82%
Wiki
9%
Science
3%
Less common in
Formal & Business
2%
Reference
2%
Encyclopedias
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "release on humanitarian grounds" is a grammatically correct and commonly used phrase that signifies the freeing of an individual due to compassionate or ethical concerns related to their well-being. As Ludwig AI confirms, it's frequently found in news and media contexts. While alternatives like "compassionate release" and "release for compassionate reasons" exist, this phrase maintains its relevance when emphasizing the ethical dimensions of the release. Remember to reserve its use for scenarios truly motivated by humanitarian concerns, avoiding its dilution in politically driven contexts.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
compassionate release
Focuses on the compassion aspect, implying release due to suffering or dire circumstances.
release for compassionate reasons
Similar to "compassionate release" but uses a more explicit phrasing.
release due to extenuating circumstances
Highlights that specific circumstances justify the release.
discharge on medical grounds
Specifically addresses medical reasons as the basis for release.
amnesty on humanitarian principles
Implies a broader pardon based on ethical considerations.
reprieve on humanitarian concerns
Suggests a temporary suspension of punishment or confinement.
clemency for humanitarian considerations
Highlights mercy as the primary motivation for release.
parole on humanitarian basis
Implies early release with conditions, driven by ethical concerns.
exoneration on compassionate grounds
Suggests a complete clearing of charges, motivated by compassion.
leniency for humanitarian purposes
Emphasizes a more lenient approach motivated by the welfare of individuals.
FAQs
What does it mean to be "released on humanitarian grounds"?
To be "released on humanitarian grounds" means that someone is being freed from imprisonment or detention due to compassionate reasons related to their well-being, health, or other dire circumstances. It signifies that ethical considerations of human welfare are the primary motivating factor for the release.
When is it appropriate to use the phrase "release on humanitarian grounds"?
This phrase is appropriate when describing situations where someone's release is prompted by concerns for their health, safety, or general well-being. Examples include prisoners with terminal illnesses or individuals facing severe persecution. Always ensure the context reflects genuine humanitarian considerations.
What are some alternatives to "release on humanitarian grounds"?
You can use alternatives like "compassionate release", "release for compassionate reasons", or "discharge on medical grounds" depending on the specific context.
Is it correct to say "released for humanitarian reasons" instead of "release on humanitarian grounds"?
Yes, "released for humanitarian reasons" is a grammatically correct and semantically similar alternative to "release on humanitarian grounds". Both phrases convey the same meaning, although the latter is slightly more formal.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
88%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested