Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(54)
Most recently, the state Department of Education has advised school districts to inform parents how to object to the potential release of the information before an April 1 deadline to file objections.
He apologized again for the release of the information.
Some Israeli officials described the release of the information as cyberterrorism.
The court ordered the release of the information within ten days.
The mayor has said the release of the information helped to balance the media portrayals of the incident.
Committee's inevitable release of the information to the public by making it public himself in a self-serving manner.
Christopher Dunn, of the civil liberties group, said yesterday that the release of the information confirmed the need for the raw data.
Mr. Ridge says the information was "uncorroborated," and made it clear he did not support the public release of the information, which his office had kept secret.
The release of the information and the text was delayed while linguists translated the videotape and the police checked it for fingerprints, Mr. Acebes said.
The director of national intelligence, James Clapper, on Saturday decried the release of the information and said media reports about it have been inaccurate.
The Bush administration could have ended the agency's investigation if Mr. Bush certified that release of the information in question would "impair substantially the operations of the government".
More suggestions(15)
release of such information
versions of the information
release of the cover
release of the film
release of the car
release of the tension
release of the speech
release of the statement
release of the trigger
release of the drug
release of the acetaldehyde
release of the news
release of the series
release of the lock
release of the election
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com