Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Next week's release of circulation statistics for Britain's magazines will combine both print and digital totals.
Similar(59)
Subsequently, patient no. 9 and eight additional patients (patient nos. 10 17) received dexamethasone 21-phosphate-loaded erythrocytes at 1-month intervals to evaluate the efficacy of continuous release in circulation of low doses of dexamethasone.
These results clearly demonstrate that the intra peritoneal administration of direct-nano formulation of drug in rat is efficient in release of drug in circulation compared to other forms.
This observation may be explained by continuous release of DNA to circulation.
DF initiates the inflammatory responses leading to liver parenchymal changes and causing release of transaminases in circulation[ 16].
Our data suggest that transport of LTP across the BBB to DRNs influences communication between DRNs and the Dilp-producing IPCs, increasing the release of Dilp2 into circulation.
In addition, pathophysiologic processes leading to the need of MV are potentially accompanied with cell death and the release of DNA to circulation.
In clinical situations, adrenergic stress associated with critical illness itself and also catecholamines used may contribute to the release of DNA to circulation.
Jointly, these data support a role for monocyte-expressed Fas in the development of obesity-associated (muscle) insulin resistance in humans potentially via increased release of TNFα into circulation.
Compared with physical encapsulation, chemical conjugation of Ce6 to amphiphilic glycol chitosan-5β-cholanic acid resulted in more sustained release of Ce6, longer circulation half-life, and increased tumor accumulation.
Another limitation is the lack of detailed knowledge on the structure and the mechanism of release of ColX into circulation, thus there was no opportunity to make comparable judgment on the results that we have achieved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com