Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
The good news: the length of the period after the release of a software product (or version) and before the discovery of the first vulnerability is primarily a function of familiarity with the system.
This paragraph would prohibit Microsoft from conditioning the timely release of a software product designed to run on a non-Microsoft platform (such as Mac Office) and ready for commercial release on an agreement by the vendor of the competing platform to limit its development, manufacture, distribution or promotion of non-Microsoft platform software.
Google is branching out in the wearable technology market, with the release of a software development kit.
The Next Release Problem involves determining the set of requirements to implement in the next release of a software project.
Things will change in 2008, Storms said, with Apple's release of a software development kit for the iPhone.
That event, however, will likely detail the widely anticipated release of a software developer's kit for Apple's iPhone and iPod Touch.
Similar(49)
A team at the West Point Military Academy in the US state of New York has just released details of a software package it has developed to aid intelligence gathering by police dealing with street gangs.
Dr. Neff's company is on the verge of releasing a software version of his system.
The release of the software was accompanied by a massive book, Mathematica: A System for Doing Mathematics by Computer (1988), which served as a user's guide; it and the software have been updated through multiple editions.
A beta release of the software will be made available in February.
This deletion was successfully called in a subsequent analysis of the sequencing results for this sample via a later release of the software (v4.0.2) (Supplementary Table 4, sample 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com