Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The band's second release, "Need You Now" (Capitol Nashville), sold an impressive 481,000 copies in its first week in stores, according to Nielsen SoundScan.
Next weekend's action release Need for Speed may apply the brakes to a degree, but that movie's largely unknown cast and brand may struggle to stop Rise of an Empire from holding on to pole position for a second weekend.
After delivery in tumor tissue, appropriate drug release need to be incorporated in such drug-complexed nanoparticles [33, 34, 53, 102].
Other techniques of soft tissue release need an extensile approach that is associated with high risk of wound complications due to the poor vascularity of the skin and foot [12].
More precisely controlled experiments using scaffolds with more matched GM-CSF release need to be performed in the future to clearly elucidate the effect of pore structure on cell and DC enrichment in the scaffold.
On the basis of the above results, both enhanced mechanical stability of nanoparticle and the sustained drug release need to be achieved at the same time to further optimize the tumor targeted drug delivery.
Similar(53)
Every release needs to be a blockbuster, and the only measure of success is the opening-weekend gross.
Your press release needs to be sent individually to each member of the editorial team and all the freelance writers who contribute to it.
That has put the former banker among the so-called "New Nollywood" – others include playwright-turned-director Biyi Bandele and Mahmood Ali-Balogun – who are aiming to up their game for the cinema release needed to make a profit.
The stability modulation could be attractive depending on the kinetic of release needed.
What made this risky is that the release needed to be launched well before our core product was ready for the market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com