Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Mr. Taylor appeared at the Tower Records store near Lincoln Center on the day of his album's release, generating considerable excitement.
The game made $170 million in US sales on the first day of release, generating more money in 24 hours than any other American entertainment property up to that point.
Similar(58)
Years after the Dirty War, Bergoglio's role in the priests' kidnapping and release generated controversy.
Each release generates considerable traffic, so Mr. Ishmael uses the company's Twitter account, @MondoNews, to announce, randomly, when posters go on sale.
Though US negotiators deliberately separated their talks over the release of Bergdahl from wider political discussions, the administration said it was hopeful that goodwill the negotiations about his release generated with the Taliban may have a knock-on impact.
The viewing habits revealed were innocuous, but the fact of their release generated sufficient concern to result in the passage of the VPPA.
EC delivery via point-source release generated transmural epinephrine gradients directly beneath the site of application extending into the middle third of the myocardial thickness.
The album's release generated much publicity over a sales competition with 50 Cent's Curtis.
According to data provided by Twitter, the release generated over 1.2 million tweets in 12 hours.
This Friday September 11, Emptyset, the Bristol-based experimental electronic music duo comprised of Paul Purgas and James Ginzburg, will unveil a brand new release, generated by sound data recordings coming straight from the ionosphere, also known as Earth's upper atmosphere.
Specifically, it remains unclear whether pre-synaptic transmitter release generates Ca2+-elevations in post-synaptic NG2 cells, which might evoke cellular motility or release of neuroactive substances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com