Sentence examples for release at different from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(9)

Percentage of drug release at different pH (e).

The time-engineeringed dual release system using the multilayered electrospun nanofiber meshes was proved to be a useful formulation when achieving controlled drug release at different times.

The potential of the pentablock vesicles as drug delivery carriers was explored by encapsulation of calcein, a model hydrophilic drug, in the polymersomes and monitoring its release at different pH values simulating physiological environments.

An aliquot of untreated DNA solution and supernatants of nanoparticles in vitro release at different time points after moderate concentration (1 day, 10 days, 20 days, equivalent to 1 μg DNA) were complex with Lipofectamine 2000 according to the manufacturer's instructions [28].

Stable binding to N + 2 base by the helicase triggers dTTP hydrolysis and products release at different subunits of the ring.

A total of fourteen different protocols resulted from combination of these eight temperature gradients with subsequent release at different times and temperatures (see Additional files 2 and 3).

Show more...

Similar(51)

And they may be released at different times if one has made more progress than the other".

One might assume that the worldwide digital availability of music would mean the end of albums released at different times in different countries, but no.

f DOX releases at different pH media.

"There have been a series of plumes released at different times, with different weather conditions," he says.

Trochus were released at different sizes (6 12, 16 27 mm) and densities (2 8 m2) at replicated sites in each region.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: