Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Mr. Obama did not release a cash on hand total.
Similar(59)
"Sharing a dressing room with Frank Sidebottom …" Aware that the idea of releasing a Cash tribute in 1988 seemed "a bit gratuitous", it was decided to make the album a benefit for the Terence Higgins Trust.
Just last week, the IRS released a "Cash Audit Technique Guide" suggesting that auditors look beyond illegal drug sales to tax the underground economy.
It has not released a cash-on-hand figure, however.Through Feb. 29, Kerry's GELAC committee had $159,000 on hand, all of which came in the form of transfers from his main campaign committee.President Bush had nearly $1.4 million in his GELAC account at the end of February.
In the end, perhaps the most startling aspect of the OJ Trial was that no one ever released a cash-in novelty pop song that hinged on what is seen as the trial's pivotal line: "If the glove does not fit, you must acquit".
You can see where the gaps are: you need 15 England-qualified players in your match-day 23 throughout the season to release a certain amount of cash, which will increase under the new deal with Twickenham.
To accompany the show, Erizku collaborated with DJ Kitty Cash to release a hip-hop mixtape.
To accompany the show, Erizku collaborated with DJ Kitty Cash to release a hip-hop mixtape.
Lifting the ban on state party funds being spent to influence national elections could release a whole new flood of cash -- because unlike the federal government, some states don't limit contributions to political parties.
It is not just a matter of striking a deal: reforms must be legislated and implemented before the EU will release any cash.
Amid political chaos, and despite EU partners releasing a further €18bn (£14.4bn) cash injection, Greece will exit the eurozone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com