Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "relay experience" is correct and usable in written English
It is typically used to describe the experience of sharing, or "relaying," information with others. For example, "Through my internship, I gained valuable relay experience in communicating with colleagues."
Exact(3)
A personable character known occasionally as the clown prince of track, Drummond has significant relay experience: he was part of the 4x100 team that won the gold at the 2000 Olympics, and he even completed a pass after tearing a quadriceps muscle halfway through a relay leg at the 2001 world championships.
Relay for iOS and Android will close on December 15, after which the team will "focus on bringing the best parts of the Relay experience to Kik".
This relay dropping would also happen when the users of another relay experience better channel conditions and therefore the other relay gets preferably admitted.
Similar(57)
For instance, in [13], it is shown that FD relaying is feasible even if the relay experiences strong self-interference, while enhancing capacity when compared with HD relaying.
This is especially a problem if one or more relays experience a weak channel on the first hop and a strong channel on the second hop, because the LLRs Λ c m, n ′′ IC only depend on the quality of the second hop but not on the first hop.
On the question of previous views of HES data there were 279 comments, of which 107 relayed experience or perception of inaccurate data.
In hearing a dear friend who experienced a bilateral mastectomy in 1991 relay her experience "back in the day," I realized that things were much different then.
We want people to remember what they ate, and have an ability to relay their experience to others".
"We wanted to relay our experience to young people to protect them from falling into the same mistakes we did," Zuhdy told me.
The plan was simple: we were to undertake a year of "ethical living" and I would then relay our experience to Guardian readers.
In this setup both direct channel and relay channel experience Rayleigh fading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com