Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The remarks fell on a spectrum from relatively funny to near-incomprehensible.
There was enough dysfunction to stock a self-help bookstore, some of it relatively funny (the loony-tune mother and son in "Choke," adapted from the Chuck Palahniuk novel), some of it misguided (Tourette's syndrome plus Elle Fanning equals "Phoebe in Wonderland").
i'm pretty used to it, and find it relatively funny.
The jokes these films Trainwreck and Pitch Perfect and Sisters were still relatively funny.
He's a great host, he's relatively funny and he has great friends and he's a good friend to them ... the gay issue just wasn't really a big thing".
Similar(55)
Ms. Rampling, Jessica Harper and Marie-Christine Barrault make an intriguing triangle of love interests; Gordon Willis's black-and-white cinematography is gorgeous; and this is one of Mr. Allen's relatively early, funny ones.
With Nathan Lane as the president, "November" is atypical Mamet, extremely funny yet relatively acid-free, a hit and a mainstream piece of commercial fluff.
"It is not his greatest work, but it is the earliest fiction manuscript we have, his first published novel, relatively readable and still funny, and these are precious qualities.
Also funny and relatively simple in technique is the Belgian animator Jonas Geirnaert's "Flatlife," whose title refers to both its "Cathy -like Cathy -likewing style and its setting, three apartments in whicartoony action — poundrawingnail, tapping on the ceiling with a broom, whacking a recalcitrant televistyle— handan equal and opposits reaction in an adjoining unit.
But even in the era of Peak TV, entertainment that's sharp, funny and relatively family-friendly remains a scarce commodity. .
Those events, which I dare not describe, cascade through the second act, tossing a wildly funny but relatively commonplace farce in weird, unlikely and spooky directions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com