Sentence examples for relative sweetness from inspiring English sources

Exact(6)

Sucrose or table sugar is the standard on which the relative sweetness of all other sweeteners is based.

Nonnutritive sweeteners chemical compound relative sweetness (sucrose = 1) temperature and pH stability aftertaste acesulfame K 130 200 yes bitter aspartame 150 200 no* none cyclamates 30 80 yes bitter, salty saccharin 200 700 yes bitter, metallic *An encapsulated preparation of aspartame has been developed for use in bakery products.

It has 70% relative sweetness but 0.3% energy of sucrose and is suggested as an ideal sucrose substitute for food products (Matsuo et al. 2002; Oshima et al. 2006).

I'm going to run through a few terms and briefly outline some thoughts on the relative "sweetness" of the terminology, and the degree to which White audiences have caught on to the sleight of hand.

Its relative sweetness is around 45% that of sucrose.

Taking the relative sweetness of the various sugar constituents into account (Schallenberger, 1993), the sucrose equivalent of a single 45 mg 5TUM pellet is approximately 1.7 mg, compared to 10.27 mg in the case of the sucrose reinforcer used in this experiment (0.6 M, 50 μl).

Similar(50)

My sweet, sweet, sweetness.

Multivariate image analysis applied to quantitative structure property relationships (MIA-QSPR) was used to model the sweetness values relative to sucrose, log (RS), of a series of 40 disaccharides.

Sweetness was relatively easy to figure.

The increased sweetness of the nonnutritive sweeteners relative to sucrose may be due to either tighter or longer binding of these synthetic compounds to the receptors.

Mezcal, the smoky relative of tequila, perfectly balances out the sweetness this recipe.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: