Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
A promotional infographic currently used to recruit multinational companies situates Oakland relative only to Chicago, Cleveland, Toronto, and New York.
If the industry may be regarded in rebound relative only to its turn in the abyss, Dana DeCoster, publisher of Cruis'news, which covers the classic and hot-rod industry, said it was still progress.
A similar passage in Twitter's terms is also fairly well written (for a legal document – this is relative), only tripping up when it attempts to list every single thing you could conceivably do online in one sprawling mass of verbs: You retain your rights to any Content you submit, post or display on or through the Services.
The Petraeus phenomenon helped Americans displace the sour memory of all those people killed in Iraq so that we could leave behind a state that is today led by a regime closer to Tehran than it is to Washington — where there is stability relative only to the worst days of the war we brought about.
Moreover, the results may be relative only to the cases included in the study.
But their teachings are provisional, relative only to the comprehension of their audience and the circumstance of time and place wherein they are preached.
Similar(42)
Until then, hand cannon differed from their larger relatives only in size.
Animals that can sniff out or spy kin can then provide food or protection to their closest relatives only, even in proportion to the blood-tie closeness.
Mr. Liu's relatives only became aware that he was ill after his brother began receiving bills for brain scans and other emergency medical care.
"It breaks my heart," he told them, to think that Cubans, their relatives, only "ninety miles from here... live under a dictator".
Not in Trump's view: the definition of family was too broad, because it included "distant relatives" (only if you consider siblings and parents distant).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com