Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
According to Catley and Novick, instead of presenting evolutionary "events in disembodied time" (p. 330), secondary teachers should present these events in a relative manner thereby giving students a "holistic trajectory" (p. 330) of such events.
When the information factor is defined in this way, its interaction with expectation is perfectly confounded with the main effect of the stimulus factor defined in an absolute rather than a relative manner.
The aim was to illustrate the features of the building materials in a relative manner from several aspects in order to help multi-criteria decision-making for professionals associated with the construction industry.
As a female, I have ovaries that function in a relative manner to testicles.
If, for love's sake, anyone does not kiss and venerate these images in a relative manner, not worshiping them as gods but as images of their archetypes, let him be anathema!
A tau band (Band-A) emerges as a specific band in CSF samples of probable CJD patients, especially when reacted with the antibodies against the tau exon-2 and -10, indicating a disease- (even CJD-) relative manner.
Similar(45)
The diagnostic value of CSF tau for CJD has been widely evaluated, showing a markedly disease-relative manner [14].
The diagnostic value of CSF tau for Creutzfeldt-Jakob disease (CJD) has been widely evaluated, showing a markedly disease-relative manner.
From close-ups of lifeless bodies and clips of a lorry ploughing into a crowd to interviews with heartbroken relatives, the manner in which the French media covered Thursday's Bastille Day attack on the Promenade Des Anglais in Nice has been widely criticised.
And there was no mistaking his relative ease of manner as he paraded horses to the press later in the morning.
"Minke whales feed in [an] extreme manner relative to all other baleen whales," Friedlaender says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com