Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Irish basketball was enjoying a relative boom time and had just introduced a rule permitting clubs to sign two foreign professionals.
Nevada also saw a shift from massive inflow of domestic migrants to outflow, while Arizona saw its rate of inmigration slow to a trickle.Other areas primarily those with the lowest unemployment rates experienced a relative boom.
"Never forget: there are still 50m women out there who don't shave their legs," says an executive from a company that would profit if they did.No going backAnd yet it would be wrong for multinational firms to think that the next couple of years will see a return to the relative boom of 1997.
Even in relative boom times, such high costs have been driving many out of New York, and now it could get worse.
But as a huge country with a fast-growing middle class, India is seeing a relative boom in technology, which is playing out in mobile and internet penetration and expanding use of online services.
Arable farming grew in the High Middle Ages and agriculture entered a period of relative boom between the thirteenth century and late fifteenth century.
Similar(52)
With multinationals like Procter & Gamble, Dell and ABB leading a wave of foreign investment, cities like Lodz, in central Poland, are experiencing relative booms.
The decline is presumably caused by Canada's economic troubles and a relative job boom in Europe, which in the past had provided 83% of Canada's new citizens".
It's easy to love and respect what he has done for Apple but a confluence of events – the rise of the MP3, a relative economic boom, and a pitch-perfect sense of the cool – put Apple in its current vaunted position.
Relative to the boom and bust of the Chinese debt and equity markets, African FDI has looked remarkably stable.
It governs the rake of your mast and the leech of your sail by adjusting the boom relative to the mast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com