Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It must also be noted that, in addition to estimating vulnerability to poverty, a major contribution of the current study lies in estimating the relationship that exist between vulnerability and health status which has received very little attention, especially in developing countries.
Hence, the shared presence of the WS0230 homologs in Desulfovibrio genus and ε-proteobacteria may reflect either a deep phylogenetic relationship that exist between these two groups [ 43- 45], or it could result from lateral gene transfer [ 46].
The urgency of this issue recently received a striking illustration with two high-impact papers dealing with the complex relationship that exist between MSA reconstruction and accurate phylogenetic estimation (Loytynoja and Goldman, 2008; Wong et al., 2008).
The ability to define the relationship that exist between wall motion, intraluminal pressure and the flow of content is a fundamental step in understanding how altered motor patterns effect the transport of luminal content.
Similar(56)
"That's the power relationship that exists between the United States and most Asian nations.
Piñera was never concerned about the conflicting relationship that exists between business and politics.
He also studied the relationship that existed between crystal structure and molecular configuration.
"All of us realize the special relationship that exists between the United States and Israel and its political dimensions," he said.
"Such trophies speak volumes as to the nature of the relationship that existed between them," said Wright.
What is more interesting about Katine is the unusual relationship that exists between the Guardian and Amref.
In principle, the sort of relationship that exists between myth and literature exists also with respect to the other arts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com