Exact(17)
This reciprocal relationship is necessary in order to focus.
This new relationship is necessary for addressing the challenges of climate change".
This relationship is necessary to calculate the volumes derivatives of all the pumping chambers, responsible for the flow rate generation.
They said Mr. Schroder told a cabinet meeting after the Nice summit meeting that "a new arrangement of the Franco-German relationship is necessary".
Thus, the governing material property, namely the stress intensity-crack velocity relationship, is necessary input for designing pressurized pipes and vessels and establishing safe operating conditions.
"A certain kind of diplomatic relationship is necessary, because there are areas where you have to consider the feelings of others," says John Sutherland, whose biography of Stephen Spender was published last year.
Similar(43)
"A personal relationship is necessary--some kind of personal bonding between the animal and the trainer". The consequences of poor training can be severe, scientists say.
An overview of the proposed method is shown in Figure 2. In our cross-media recommendation method, pairs of human motions and music pieces that have a close relationship are necessary for effective correlation calculation.
However, although we have presented a case for TRPC4 or 5 involvement in the mGluR-induced dADP, our results remain correlative and future studies dedicated to establishing a causal relationship are necessary.
A long-standing relationship was necessary to gain trust and, ultimately, to make changes regarding their health: 'In this way [by frequent visits to the same nurse], you get an open relationship.
Finally, Schwander et al. reported that apart from insulin, an energy dose response relationship was necessary to differentiate the postprandial metabolic responses of obese subjects from the responses of normal-weight subjects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com