Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
Professor Mendelsohn set out to study relationship formation, not ethnicity.
Students will help conduct literature reviews on relevant topics to this study (e.g., personally expression, relationship formation and success).
This suggests that reading posts on social media and interacting in real life trigger similar or identical relationship formation pathways.
With the rising of online social networks, influence has been a complex and subtle force to govern users' behaviors and relationship formation.
This relationship formation suggests that TLC designers may have been successful in their attempts to emulate a conversation with a human being.
In this conversation, MBA student Amy Zhu joins the power pod to discuss her own approach to networking, and more specifically, how helping others is an effective tool for relationship formation.
Similar(29)
Online dating sites inherently attract singles who are seeking relationships; and with the expansive number of users, even on the basis of chance, these sites will see a large number of successful relationship formations.
And a matchmaker only knows so many people, but there are eight million or ten million users on eHarmony". Online dating sites inherently attract singles who are seeking relationships; and with the expansive number of users, even on the basis of chance, these sites will see a large number of successful relationship formations.
Unfortunately, the trading relationship between formation of the WTO.
The relationship and formation among the electromagnetic, thermal, fluid flow and spray fields are analyzed based on coupling theories.
In order to investigate the relationship between formation, function and stability, it is essential to analyze the precise structure of peptide nanotubes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com