Exact(3)
Second (and relatedly), views about the consciousness-intentionality relationship bear significantly on general questions about the explanation of mental phenomena.
Both Pioneer and Ready Pac used flexibility, open-mindedness and a keen sense of the cultural issues to make the relationship bear fruit.
Even in tough times, people with great connections seem not to make their relationship bear the brunt of their troubles.
Similar(57)
That fractious relationship bears out how Van Gaal is best left to develop young players.
This relationship, borne from mutual respect, is as important today as ever before for Morocco and the United States.
As we shall see below, however, Davidson appears to accept a basic distinction at the heart of the Logical Connection Argument that the rationalizing relationship bears a certain key property (quasi-logical status) that is at odds with the relationship between physically described, causally related events.
This relationship bears profound implications for stem cell engineering, tumor invasion and metastasis.
This relationship bears important consequences on the consistency of the TwoRA protocol in amplifying targets with varying intensities across different samples.
An alternative or supplementary explanation for their finding is that fetal activity levels provided a sensitive indicator of the glucose supply to fetuses in the study; a relationship borne out in the infant's later birthweights.
By waiting to see what kind of fruit these relationships bear that we will know whether they are good or not.
And if these relationships bear fruit and the people, projects and ideas born become world famous… well, then maybe in a year or two you'll see them at TED. PopTech continues through to the end of Saturday; you can watch the live stream here – videos of previous speakers are here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com