Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"relations in the context of" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe the nature or dynamics of a relationship within a specific setting or circumstances. Example: "Our team is focused on improving our relations in the context of our current market conditions."
Exact(18)
It pays to put such relations in the context of the corporate goals on CSR.
The flowers, destined for Europe, could portend a possible thaw in commercial relations in the context of a cease-fire.
That phrase — deranged friends and relations — in the context of British comedy immediately suggests a code orange warning from the Department of Homeland Cliché.
I attempt to demonstrate through my art my interpretation of historical relations in the context of race and identity in America.
Quantitative cortical microarchitectural end points are important for understanding structure function relations in the context of fracture risk and therapeutic efficacy.
In this paper we propose to inspect the integral or differential form of the constitutive relations in the context of bicausality depending on the study undertaken.
Similar(42)
However, the idea of semantic relation in the context of relation extraction goes beyond interlexical semantic relations.
It was a quite staggering public relations blunder in the context of a wider mood.
Ontology studies the system for knowledge representation in terms of basic concepts and how these concepts are organized in terms of relations, especially in the context of computational representation (Gruber 1995).
Here, we introduce a straightforward method that allows Wikipedia editors to embed computable semantic relations directly in the context of current Wikipedia articles.
This paper presents an emotion and performance relation model in the context of vehicle driving.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com