Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
But such thinking bears no relation to the underlying conflicts within communities, nor in the countries from which they originate.
In relation to the underlying deposits, we find a regular spatial distribution of cover-bed types.
The results of the region growing algorithms were good and interpretable in relation to the underlying data.
The P. simplex symbiont is excluded from this clade, but its position is otherwise unresolved and the real relation to the underlying tree of currently sampled Pseudotrichonympha sequences unclear (Fig. 4).
While the origins of problems in Ireland, Iceland and Cyprus were all very different, it was the disproportionate size of their banking systems in relation to the underlying economy that brought the three countries to their knees.
Since 1971, when ferrography was first introduced, there have been many developments in the techniques used to process samples and also the way in which debris is analysed and interpreted in relation to the underlying causes that produced them.
In relation to the underlying mechanisms of cytotoxic effects, cell cycle analysis revealed that the exposure of SKOV3 cells to 3a induced cell cycle arrest in the G0/G1 phase, suggesting a reduction in DNA synthesis.
Increasing healthcare expenditure is a matter of concern in many countries, particularly in relation to the underlying drivers of such escalation that include ageing, medical innovation, and changes in the burden of disease, such as the growing prevalence of chronic diseases.
It could eventually shift the way we think about programming and its relation to the underlying infrastructure altogether.
Thus, multiple perforators, their source, course and relation to the underlying skeleton and nearby wounds can be immediately identified.
The aim of this narrative review is to present the current knowledge about the effects of hyperchloraemia, in relation to the underlying pathophysiology, in septic patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com