Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
These steps relate to ensuring that the scales have certain properties in relation to the range of difficulty that the items cover and the extent to which they can give scores spread evenly across this range.
This Series paper describes research methods that are relevant for rare cancers in relation to the range of incidence levels.
It is well established that the range of calibres bears a direct relation to the range of conduction velocities.
Comparisons were made in relation to the range of scores achieved by students, the mode and the mean score achieved.
As the first stage of a longitudinal cohort study, further analyses at three years and five years will examine patterns of service use and mental health outcomes at individual (including mental health diagnosis and severity), household and aggregate levels and in relation to the range of predictors discussed above.
Morgans and Ord [ 28] provide a detailed discussion of the assumptions of this type of colour analysis in relation to the range of light wavelengths reflected by natural objects and how colour might be viewed by different types of animals (see also [ 65]).
Similar(54)
Using the relations to the ranges, the observed time interval at node n can be expressed as[17, 34, 35] y ( i, j ) = 1 c ρ i, j + δ j + 1 c ρ j, n - 1 c ρ i, n + w ( i, j ), (1).
Siegfried & Roy, on the other hand, can afford to keep their white tigers in luxury -- though the grounds of a Las Vegas estate bear little relation to the natural range of a tiger in the wild.
Quantitative measurements are increasing, but are still very limited in relation to the wide range of influencing parameters.
Methods: During the NTPT1, we used a load cell and electrogoniometer to record continuously the shoulder-girdle elevation force in relation to the available range of elbow extension.
It can also be used to fine-tune an optical cavity in relation to the wavelength range of interest for optimal quantum efficiency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com