Your English writing platform
Free sign upExact(26)
It is important to put our results in relation to the existing literature in related fields, such as statistics [ 17, 19, 47, 48], systems biology [ 1, 2, 38], econometrics [ 15, 49], mathematical psychology [ 11], phylogenetics [ 30, 31, 50] etc.
This wish to give a likable name may go so far that a sequence of sounds is chosen that sounds pleasant to the person who makes the choice but that has no relation to the existing stock of names or to the words of the language; e.g., "Golly" was invented as a name of a girl and has no "meaning" or associations.
Finally, the question of the humanities is also discussed in relation to the existing publication process.
Such comparisons show that these new variations are actually competitive in relation to the existing protocols.
The SMS provides a broader approach in relation to the existing primary studies for a research theme.
In this context, a ca. 2 km belt of the entire coast was digitized, classified and assessed for vulnerability in relation to the existing land-use/cover.
Similar(34)
However, with declining numbers of officials, particularly early career officials, sport organisations are also facing management problems in relation to the retention of existing officials.
The sensitivity values are likely the highest obtainable in relation to the close link existing between the production of ACPA and genetic constitution [ 4].
The cliches of miserabilist confession are artistically sidestepped by framing each sequence in relation to the pre-existing films of such directors as Gus van Sant and Chantel Akerman.
People often explain the relative absence of democracy in the Middle East by arguing that the carving up of the region into territories bears no relation to the pre-existing loyalties of the people.
This was examined in relation to the pre-existing health status.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com