Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
And as Mr. Petronio made his way down, we understood something about the human body in relation to gravity, the way physical prowess can suspend disbelief, and about the strangeness and wonder of the mechanics of ordinary movement that no amount of historical footage of Ms. Brown's work, or reading of old reviews, could communicate.
You'd immediately have a sensation of how your body's position was changing in relation to gravity.
Possible mechanisms to induce automorphosis-like growth in relation to gravity signals in etiolated pea seedlings are discussed.
Rasch model enumerates the items in relation to gravity and selects the items according to: adjustment to the model, redundancy, discriminant validity, and content.
Similar(56)
"The responsibility that she articulates is so tepid in relation to the gravity of what she did," he said.
The amount of bail is generally set in relation to the gravity of the offense charged and the likelihood of flight, although some magistrates take into account other factors, such as the strength of the evidence, the character of the accused, and the ability of the accused to secure bail.
But the poor attendance record had no relation to the gravity of the facts presented by testifiers.
The segmental anchoring index was therefore used to compare the level of stabilization of a given segment achieved by the subject in relation to the gravity vertical or to the biased orientation of the supporting platform.
The adjusted odds ratio of delivering less than or equal to 37 weeks in relation to specific gravity adjusted third trimester BPA concentration was 1.91 (95%CI 0.93, 3.91, p-value = 0.08).
In quantity and quality such punishment bore no special relation to the character or gravity of the offense.
"When you give the plane the initial toss, it's a lot to do with where you throw it in relation to the center of gravity of the plane.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com