Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "relation term" is not commonly used in written English and may cause confusion
It can be used in specific contexts, such as in mathematics or linguistics, to refer to a term that describes a relationship between entities. Example: "In the equation, the relation term indicates how the variables interact with each other."
Exact(2)
E.g., where 'a' is any object term and 'P' is any 1-place relation term, ∀xPx → Pa ∀FFa∀FFa → Pa (The corresponding principle, Existential Introduction, for the existential quantifier, i.e., φ → ∃αφ, is derivable).
From these we manually selected 301 abstracts that contain gene/proteins or disease terms without looking in detail for any relation term".
Similar(58)
The key thing in a dispute like this, in public relation terms, is to sound more reasonable than your opponent, and Crow did this well.
A third relation, termed the equation of state, expresses an explicit relation between the temperature, density, and pressure of a star's internal matter.
For the purposes of understanding Frege's Theorem, we can think of our 1-place relation terms as denoting, or ranging over, Fregean concepts.
By employing a behavior relation termed partial bisimulation, we are able to succinctly and transparently capture the notions of controllability and partial observability.
PhreeqC 3 corrects the solubility products for temperature effects by an empirical relation (termed analytical expression in PhreeqC; ana.-expr. In Table 1).
The current research presents a system that learns to understand object names, spatial relation terms and event descriptions from observing narrated action sequences.
"Public spending -- let me disdain the public relations term 'investment' -- has a great macroeconomic advantage over tax cuts," he said recently.
In public-relations terms, the Protestants are hopeless.
This is a kind of miracle, and, in public-relations terms, a stab in the dark.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com