Your English writing platform
Free sign upExact(2)
(8) and (14), we obtain the relation in the time domain as follows: (15) where G (x A, x B, t) is the Green's function in the time domain and S N is the auto-correlation function of the noise sources.
Examples from breast cancer with the follow-up of survivors from the atomic bomb in Japan attest to the value of cohort studies to define the exposure disease relation in the time course of life and etiology [ 27].
Similar(58)
Mayor Cory Booker's light green eyes and light complexion suggest some white in his history and so the search to find out how his family got the Booker name is particularly revealing, not only of his own history but of a more general truth about interracial relations in the time of slavery.
Fig. 18 The average change in productivity per employee in relation to the time spent in the program by participants operating in the manufacturing industry N = 39.
2 Physical activity of the participants was assessed in relation to the time spent in performing moderate and intense exercise programs.
"By bringing together art, design, social and environmental issues, I hope to contribute to a different way of thinking-feeling-experiencing cars and seeing them in relation to the time and space in which we live .- Olafur Eliasson.
Theory and experiment are in quite good agreement in relation to the time delay to the maximum amplitude and the magnitude of this maximum.
9 We were not able to track the place or time of birth in relation to the time of hospital admission in our study.
Phase was estimated as the peak of the sine wave in the second day, either in relation to the time of dissection or maternal time.
This issue of pain severity raises another important consideration; timing of treatment intake in relation to the time of onset of the migraine attack.
This approach allowed us to monitor the onset of the [DA] change in relation to the time at which NE became detectable in the dialysate (Fig. 3B).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com