Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
And "invisibly," importantly, meaning that user friction relating to the changes will be minimal.
On the government front, Stamos stated that Yahoo hadn't fielded any complaints yet from government entities relating to the changes it was implementing.
The second file contains biochemical data relating to the changes in the modification state (typically phosphorylation) of proteins following stimulation under various conditions.
This technique was seen to be most helpful in the oldest patients (ages 80 95 years), probably relating to the changes in the natural neck posture with age [ 101].
The aim of this study is to present data relating to the changes in IMG migration in the UK since the extension of the European Union in May 2004.
Although there have been published reports relating to the changes that occur in the blood brain barrier (BBB) during the inflammatory process, the ability to visualize and track such changes in vivo and over time has proven to be problematic.
Similar(54)
The club said they paid just over £2m on "exceptional costs" relating to the change of football and senior management.
9 These findings imply that social and economic factors are strongly related to the changes in fall-related mortality rates.
In this model, material wear coefficient is related to the changes in asperity height during wear.
The interference fringes seen would be related to the changes in the object between the two exposures.
These two factors can be related to the changes into polymerization process due to the nanoclay presence.
More suggestions(15)
associated to the changes
relate to the changes
relative to the changes
attributed to the changes
relating to the modification
refers to the changes
referred to the changes
relating to the changing
relating to the relatives
relating to the children
relating to the topics
relating to the allegations
relating to the people
relating to the planes
relating to the arts
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com