Sentence examples for relating the query from inspiring English sources

Exact(1)

Lower identity values were observed relating the query sequences to propane monooxygenase gene from the genus Mycobacterium.

Similar(59)

In their method for recognition, feature matching consisted of finding affine transformation parameters which relates the query image and its best corresponding enrolled image.

Almost unrelated : results that comprise only the query, but no risk factors for chronic diseases (e.g. epigenetic mechanisms) or vice versa (in a scientific mode or at least official communication, such as guides from the Health Department), or unscientific results that relate the query to risk factors for chronic diseases.

For example, a search for "field marketing" would result a list of field marketing team members alongside other indexed content and cloud date relating to the query.

The criteria adopted to classify results into four categories were:  Closely related : scientific results (preferably papers) that relate the analyzed query and risk factors for chronic diseases, notably epigenetic mechanisms.

For each unmutated ancestor a, somatic mutation then generates the likelihood function P Q | α) relating the ancestor to the observed query sequences.

In this way the investigator can retrieve genes or proteins related to the query in order to verify the gene or protein similarity in relation to other cell cycle components.

The accuracy rate was calculated by considering, as relevant documents, the papers closely related and somewhat related to the queries.

denotes a set of videos excluding videos related to the query action.

Feeds related to the query are listed on the right sidebar, along with RSS information for subscriptions.

where denotes a set of frames excluding the frames related to the query action in each surveillance video.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: