Sentence examples for relates with both from inspiring English sources

Exact(2)

The development of properties of hardening UHPC relates with both hydration of cement and pozzolanic reaction of silica fume.

Because ATF3 relates with both LWDH and lots of drugs, there should be common biological pathway through ATF3 that is shared by LWDH and these drugs.

Similar(57)

In order to quantify this relationship we produced a multiple linear regression relating (DP_{loss}) with both the number of particles on the surface (N) and the iron concentration (C_mathrm{ Fe}.

The dopamine transporter (DAT) binding is related with both depressive symptoms and jerks/tremor in CD.

Further, a scientist's years of research experience are positively related with both types of collaboration.

This feature was related with both enhanced local Hadley circulation and Walker circulation.

Last, omniscient authority is negatively related with both tentative (r (131) = −0.26) and sociocultural nature of scientific knowledge (r (131) = −0.19).

The analytical solutions are obtained in a rotating frame and include parameters related with both the thermal environment and the rotor dynamic structures.

In the fifth scenario once the action a 1 related to option 1 was executed, it has suppressed (or stopped) the input stimuli related with both the options (i.e. s 1, c 1, s 2 and c 2).

So the expression of a barrier work time is related with both the number of overlap sensors (PB i ) in a barrier and the coverage ratio (RB i ) of a barrier.

Having taken similar classes that prepare them for entrepreneurship seem to be related with both U.S. and Turkish students' intent to start a new venture (r = -.155, r = -.221 respectively).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: