Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The first corruption charge relates to a large tract of prime land on the Red Sea coast of the South Sinai area, around Sharm el Sheik.
In biology field, the ontology application relates to a large amount of genetic information and chemical information of molecular structure, which makes knowledge of ontology concepts convey much information.
The first relates to a large population-based health screening programme spanning two decades, the Västerbotten Intervention Programme (VIP) owned by Västerbotten County Council (4).
As seen in the graph the large reduction in transcripts between the sets after abundance filtering relates to a large removal of short transcripts between 200 to 500 bases in length.
The failure of QOF clinical achievement scores to predict the proportion of admissions that were emergency may be partly explained by the fact that not all admissions occur in people who have a chronic condition, but in those that do, the QOF variable relates to a large number of different chronic conditions.
Similar(55)
It relates to a larger point.
The S.E.C.'s inquiry relates to a larger payment that AOL agreed to make to Bertelsmann soon before America Online completed its acquisition of Time Warner.
The paradox of water as life and death relates to a larger idea she adopts from Alfred Wolfsohn, the principal man in her narrative, a hapless vocal coach, dreamer and probably her first lover, who in Salomon's work pontificates fuzzily about self-knowledge as a journey toward a state of consciousness somewhere between life and death.
That dissertation research usually relates to a larger project directed by the professor whose grants support the students.
Either case confirms the third hypotheses that, in general: a higher number of ports relates to a larger SSS volume.
Individual scientists can often be pursuing a research project, he explains, without being aware of how it relates to a larger picture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com