Suggestions(1)
Exact(3)
On the other hand, for lending marketplaces, the language relates much more to risk evaluation, the language of FICO scores and DTI (debt-to-income) ratios.
"Students are using Snapchat and Instagram, so there is the ability to create something that relates much more to life after school than anything else".
"Students are using Snapchat and Instagram, so there is the ability to create something that relates much more to life after school than anything else," said Hadi Partovi, the CEO of Code.org, a nonprofit that brings computer science and coding into schools.
Similar(57)
As a parent I relate much more to the Mitch and Cam story line because I have two little kids.
I find that argument an enormous stretch, especially in an era of high stock-price volatility and recurring bubbles in stock prices that are related much more to fluctuations in optimism and pessimism about the future — i.e., the risk premiums that traders price into their stock valuations — than to fluctuations in the underlying corporate earnings.
The reasons it did not happen are quite different, and are related much more to the Israeli culture and the maturity of the Israeli tech ecosystem.
"Once we had the data out there and people recognized that there was a problem that was quantifiable, Eileen gave a story that was there and people relate much more to stories than they do to statistics," Chou said.
You know, I relate much more to him.
The slight novelty of our approach is that the notions of weak local identifiability and gradient weak local identifiability that we introduce are related much more to the Hessian of the likelihood rather than the Fisher information matrix that was considered by Rothenberg [1].
Outcome of RP is related much more to the preoperative comorbidity than to age alone.
Thus, this study suggested that fatigue is perceived by Egyptian patients with different RMDs as a specific entity, but the fatigue experiences related much more strongly to physical aspects for these patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com