Sentence examples for relates broadly from inspiring English sources

Exact(2)

"[T]he key thing here is that although escape-and-radiate was first suggested in the plant literature, it is a general idea that relates broadly to the response of organisms to their natural enemies", said Dr Arbuckle.

As a clarification, [the report] relates broadly to the "Darling Downs –Maranoa" area, not the Maranoa Regional Council area specifically.

Similar(58)

The second is how News Corporation's portfolio should be best configured in response to rapidly shifting technologies related broadly to digitisation.

These priority areas of action, although related broadly to priorities identified in the 6th AMCDRR (2014a), lack indicators and specific time lines for implementation.

This article presents knowledge of environmental and natural resource economics related broadly to optimization with respect to spatial dimensions of problems.

As reduction involves relating (broadly speaking) one "body of scientific knowledge" to another, it presupposes an account of what the relevant epistemic units to be related are theories, laws, models, concepts, or disciplines and how they should be understood.

A number of HVC markers could be classified as being related broadly to gene expression regulation.

Several terms relate broadly to positive regulation of immune response, cytokine production, leukocyte and lymphocyte mediated immunity.

The findings relate broadly to three main themes: physical well-being (maternal and fetal), psychological well-being, and social environment.

Hence, the informants were initially asked to relate broadly how they had experienced the impact of various factors/interventions/treatments on their health.

Epidemiological, economic and modeling studies may relate broadly to a disease area and/or may directly inform decisions on use of a specific intervention.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: