Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In this work we analyzed the mechanical properties of agarose and related the changes in those properties occurring in agarose-chondrocyte constructs cultured under dynamic compression (72 h, 1 Hz, 10%) and positive metabolic outcomes of the culture with intrinsic mechanical parameters.
We screened for mutations in different parts of both NOTCH1 and NOTCH2 genes and related the changes to survival and other known risk factors.
We also related the changes in TFBSs to gene expression data from an interspecific comparison between the S. cerevisiae strain BY4741 and the S. paradoxus strain CBS432 (Tirosh, Reikhav, et al. 2009).
Similar(55)
The transducer function relating the changes at the surface to the changes in the conductivity of a ceramic microstructure is also described by an example.
The damage assessment consists in relating the changes observed in the dynamic characteristics and the level of the crack damage introduced in the beams.
This inequality relates the changes in disk transfer times to the changes in inter-page fault times with the ratio of disk transfer time to page fault time.
But Daniel Geschwind, a neurogeneticist at the University of California, Los Angeles, cautions that it is too early to relate the changes in metabolism to "any specific human cognitive feature".
However, the measurement of natural frequencies may not provide enough information for damage detection to relate the changes to a correct damage location.
Most of the studies tried to relate the changes in brain activation to intervention success.
Longitudinal analysis was used to assess change over time and relate the changes to covariates, particularly treatment group assignment.
It rather tries to relate the changes in offset and leg length compared to the healthy contralateral hip.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com