Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
However, amorphous carbons are poorly selective during oxo-functionalization and the related functionalities decompose easily during the long-term catalytic test.
Airports no longer simply comprise aviation related functionalities (e.g. passenger, cargo, and aircraft handling facilities), they have evolved to include shopping and hotel complexes, conference facilities, as well as industrial zones, logistic centres and inter-modal public transport hubs.
The figure also shows the location of the FC related functionalities in boxes with dashed line.
For the MN, no specific mobility or other multicast related functionalities are required.
This necessitates carrying media related functionalities such as rate adaptation/transcoding, rendering and caching as shown in Fig. 1.
First of all, in the proposed M2M scenario, the gateway is responsible for managing the whole M2M network, and the network related functionalities are implemented in the gateway, including connectivity establishment, access control, and QoS management.
Similar(44)
Furthermore, architectural prototypes include end-user or business related functionality rather than purely architectural functionality.
Based on our prototype and related performance results, we conclude that it is useful to move some user interface related functionality from server to client, but that the bulk of functionality can and should remain with the UI server.
In order to pragmatically incorporate the regression model as a software model tool, it needs to generate effective urban simulations consistent with GIS data inputs, outputs and related functionality.
Socialtext has spent five years developing wikis and related functionality aimed at empowering people involved in tacit interactions.
Collectd attempts to adhere to UNIX principles and eschews non collection related functionality, relying on third party programs to provide additional functionality if required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com