Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
The peak is constituted from the bound exciton related component at about 1.27 eV, which dominates at low temperatures, and delocalized exciton related component, which is situated at about 1.35 eV and is dominating at higher-temperatures.
The HBOS heritage portfolio is characterised by high levels of obligor concentration to riskier counterparties, many with a property related component, thereby impacting the level of the impairment charge," Lloyds said.
The values of ΔH at EEJ stations are corrected for the Sq related component.
Unfortunately several large mining structures have recently collapsed, due to fatigue related component failures.
Finally, between platform and OS then, by integrating some OS related component into hardware, MMU is an example of such an overlapping.
As the most important observation of the present study it became clear that both viruses induce different innate immune reactions that have an additional age related component.
Similar(41)
The new marketing message from Dawn also has a cause-related component.
"Certainly anything with a housing-related component has some severe job issues," said Mr. Levkovich of Citigroup.
"The entire tourism product will be affected," said Geoffrey Lipman, assistant secretary general of the United Nations World Tourism Organization, "Every destination has a climate-related component".
In return they get the ESA basic payment of £65.45 a week (equivalent to jobseeker's allowance) plus a work-related component of £25.95.
Upholding a decision by the Federal District Court in Manhattan, the United States Court of Appeals for the Second Circuit ruled yesterday that Lincoln Center officials have maintained a consistent policy that "limits expression in the plaza to events having an artistic or performance-related component".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com