Exact(3)
It is easier to relate words than steps.
Michael Cronan, a naming consultant in Berkeley, Calif., whose company has helped come up with brands like TiVo and Kindle, said many naming experiments show that women tend to reflexively relate words like "pad" and "flow" to bodily concerns.
It may be far easier for subclinically depressed individuals to relate words of negative valence, like "regret" or "sorrow", to their personal experience (Kensinger, 2004) than to relate pictures that depict specific events that are happening to someone else.
Similar(57)
L-dopa treatment resulted in significantly quicker recognition of closely related words than non-related words, but the recognition latencies of distantly related words and non-related words were not significantly different, providing evidence of the restriction of the semantic network.
Our study for the first time investigated the differential impact of word frequency on functional magnetic resonance imaging (fMRI) responses to action-related words and visually related words, respectively.
In the placebo condition, subjects recognized the closely and distantly related words more quickly than non-related words.
However, at the hypoglycemic target level of 2.6 mmol/l recall of food related words was higher than non-food related words when compared to the euglycemic control clamp condition (p=0.024).
These are etymologically related words that pop up in different languages.
Grammatically related words make up clauses that express larger units of meaning.
Her strategy was to present a list of semantically related words, like "candy," "sour" and "sugar," to those who purported to have recovered memories.
One suggestion put forward by Roediger and McDermott relates to something known as associative processes; because all of the words in a given list are related to each other, they are more likely to activate related words in our memory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com