Sentence examples for relate why from inspiring English sources

Exact(3)

"When I watch the game now it seems familiar," he said, "but I can't relate why until the playoffs.

The Huffington Post sat down with Haigh a few weeks ago to discuss how the two projects relate, why ambiguity is essential to "45 Years" and how he feels about the fate of his HBO series, "Looking".

It was needless, she said, to relate why she was there, but she prayed the Judge of all the world to have compassion on those who had condemned her, and she begged them to pray for the King, in whom she had always found great kindness, fear of God, and love of his subjects.

Similar(56)

The second question is closely related: Why not break up Bank of America?

Newcombe's mum is interviewed; she relates why she had her son committed to an adolescent unit.

They taught me many things: how to break down an onstage backline in under 25 minutes, the best way to wind a kettle lead, places never to go in Amsterdam and (related) why you should stop doing speed bombs before you turn green.

This explanation perfectly relates why the victims were chosen for execution.

So, "what is democracy?" And related, why, in the American context, did democracy have overtones of immensity?

A high school student relates why she thought it important to make transgender people a more visible presence at San Francisco Pride.

In an 1896 lecture titled Why I Am An Agnostic, Ingersoll related why he was an agnostic: In the conclusion of the speech he simply sums up the agnostic position as: Bertrand Russell's pamphlet, Why I Am Not a Christian, based on a speech delivered in 1927 and later included in a book of the same title, is considered a classic statement of agnosticism.

In other words, in Arabic a book is something you write; in Hebrew it is something you relate.Why?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: