Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Many of these works stand on their own and do not relate to specific paintings.
In this class, we will focus on the central themes of life history theory and how they relate to specific problems of the human life cycle.
Examine and explain the key characteristics and interests of host organization, hospital, institution, or research project, and how they relate to specific public health issue of student.
That benefits the overall operations of banks and card companies, Mr. Duncan said, but does not directly relate to specific debit card transactions, as the law requires.
"The control lapses observed in DBS and UBS relate to specific bank officers who failed to carry out their duties effectively," the MAS said, adding that it did not find "pervasive control weaknesses" in these banks.
"The small number of redactions of the published documents don't relate to specific manufacturers, standards, or protocols, but some were made to address specific concerns of the NSA in the interest of responsible journalism.
Understanding which changes relate to specific disease-states is essential, and recent work has aimed to stratify patient populations in a mechanistic fashion.
Unannounced decisions do not have to relate to specific policies that will soon be announced, either – they can refer to spending on classified projects for national security and defence, or to commercial in confidence issues.
Career Development Planning offers a range of services and resources intended to help you become more aware of your strengths and talents, and how those factors relate to specific career opportunities on campus and at Haas.
The aims of the current meta-analysis were to examine (1) how specific impulsivity traits relate to specific risky sexual behaviors in adolescents, and (2) how the impulsivity risky sex relationship might differ across gender, age, and race.
A lot of those directories relate to specific programmes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com