Sentence examples for relate to either from inspiring English sources

Exact(24)

The term "liberal arts" does not relate to either politics, or arts.

Bioavailable soil DOC (BDOC) was lowest in the most frequently inundated soils; however, overall soil BDOC did not relate to either changing soil properties or inundation frequency.

But even if the record does not relate to either of the two meetings Fox had with Werritty in Dubai in April or June, the fact Werritty travelled under the auspices of Fox and gave the Fox-founded charity, Atlantic Bridge, as his company will fuel concern about the proximity of their working relationship.

Every riveting story has a character we can relate to either because they're like us, or who we'd like to be, or just the opposite and unlike us in a good or bad way.

For the β value of 0.48578, the small deviations from the ideal value of 0.5 probably relate to either agglomeration or zones in the structure that are less sensitive to H2 than others, as modeled by Scott et al. [18].

General schemes for data assimilation often relate to either estimation theory or control theory, but some approaches like direct minimization, stochastic and hybrid methods can be used in both frameworks.

Show more...

Similar(36)

Most are related to either technology or Native American relations.

(Timo Miller is not related to either Kenneth or Lisa Miller).

It suggested test outcomes might be related to either primary schooling, culture or the applicant's local community.

"It wasn't related to either of those series, but fans would certainly recognize it was him," she said.

These appeared to be related to either losing their job or fearing their job and livelihood are threatened," said Field.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: