Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Condition dependence is thought to resolve this paradox [5 7], but experimental tests that relate the direction of sexual selection to the availability of genetic variance are lacking.
Similar(59)
Can we relate the directions of main variation with developmental knowledge to explain and possibly predict from the pattern of intra-population variance the resulting evolutionary output in terms of differentiation between populations?
The flow rule relates the direction of plastic strain rate to the direction of strain rate, and yields the reduction of shear modulus after plastic yielding.
The model provides formulas relating the direction of radiation and the frequencies of broadband shock-cell noise at the peaks of the noise spectra for both sets of sound fields.
The tensor, J, is a matrix quantity that relates the direction of the applied force to the beam's deflection (Landau et al., 1986 ).
An undirected edge indicates that although the expression levels of two connected genes are related, the direction of influence is not specified.
It was necessary to relate the preferred directions to some landmark whose position would be fairly constant among animals.
Similar to Moran and Schwartz [37] and Wu et al. [35] we model neuron spiking activity according to a cosine-tuning function relating the "preferred direction" of each neuron to the direction and velocity of an endpoint.
The formulation relates the loading direction to the principal directions of the cross-anisotropic microstructure of the material.
Sometimes evidence of a traditional orientation of the corpse in the grave can be distinguished, which may relate to the direction in which the land of the dead was thought to lie.
Certain varieties of primary sedimentary structures like cross-bedding and ripple marks display orientations that are consistently related to the direction of current movement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com