Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
To show this we use Łukasiewicz's later parenthesis-free notation (see the supplementary document (Łukasiewicz's Parenthesis-Free or Polish Notation) and his symbols '$\vdash$' for assertion and '$\dashv$' for rejection, to be read respectively as "I assert" and "I reject".
Deletion of genes such as GGTA1 (Gal-knockout pigs) or adding genes such as human complement regulatory proteins (hCD55, hCD46 expressing pigs) enabled hyperacute rejection to be overcome.
It is rare for the Senate in its constitutional "advice and consent" role to turn down a president's Supreme Court nominee, and rarer still for that rejection to be based not on qualifications but on judicial philosophy and temperament.
This solution allows a very simple assembly procedure together with a good sensor response in terms of sensitivity, linearity and noise rejection to be achieved using an extremely simple electronics, thereby obtaining in this way a reliable and very cheap sensor that can be easily integrated in actuation modules for robots and can easily adapted to a wide application set.
For the period 2000-2004, the IPTR reported acute rejection to be the cause of graft failure in 7-257-25%cases.
Does anyone honestly expect a first-ballot rejection to be the magical epiphany for Bonds' selfish soul?
Similar(49)
While acceptance or rejection of technologies will never be entirely tangible or explicable, we find the explicability of rejections to be lowest for new technologies.
No reason for the rejection has to be given.
This rejection proved to be a boon for Yale's Physiology Department.
In this context, life events connected to social rejection appear to be particularly related to depression.
Classically, corneal allograft rejection is thought to be a TH1-mediated phenomenon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com