Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
If you wish to appeal the rejection, call the insurance company's 800 number.
I spent 18 months applying for chief executive roles – I don't know how many interviews I did where I got to second place, on each occasion mentally leaving my job, spending hours preparing presentations and picking myself up afterwards when the rejection call came through.
She said she used to take herself out for ice cream after each rejection call to celebrate what life would bring her way next.
The stress that often coincides with a rejection call or email, or even a less-than-supportive social media comment on your artist page can just derail your motivation.
Similar(56)
The board, in its rejection, called the bid "neither credible nor adequate".
He was overwhelmed and wrote to Proust, apologising for the rejection, calling it "the gravest error" and "one of the most burning regrets, remorses, of my life".
Insurance agents must be well versed in the handling of rejection, calling leads, marketing and asking for sales in order to survive in this competitive field.
The factors that provoke graft rejection are called transplantation, or histocompatibility, antigens.
Mr Cameron's assertion is a rejection of calls from Scotland's first minister Nicola Sturgeon, says she wants a "lock" to be put on Britain's EU exit.
Mr Paterson said the scandal appeared to be "extensive" across Europe but he repeated his rejection of calls for a ban on meat imports, saying that the Food Standards Agency FSAadviceice was that all products on sale are safe for consumption.
Because of an editing error, an article yesterday about Iran's rejection of calls to halt its nuclear activities referred incorrectly in some copies to a United Nations official who described the reaction of Secretary General Kofi Annan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com