Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
But his second application to transfer to Alabama -- after the rejected transfer in July -- was filed in September 1972, at least two months after he had missed his physical.
Reid is out of contract at the end of the season and has repeatedly rejected transfer talks with the Hammers as he seeks a free transfer at the end of the season.
Cardiff have previously rejected transfer bids for the former England under 21 international from Championship clubs Nottingham Forest and Burnley.
He's a smashing kid but lets himself down at times". Berahino, 22, threatened to strike this summer after rejected transfer bids.
In the build up to the match, the Welshman said Berahino - who threatened to strike earlier this season after the club rejected transfer bids - had "wasted three or four months" of his career.
Similar(55)
In the proposed method, transmissibility functions are adopted to compensate the disturbances due to base excitation or to reject transferred forces from other vibration sources.
Its purpose is to protect the newspaper's editorial and commercial independence, by exercising two rights: to approve or reject all proposed changes of editor; and to approve or reject transfers of shares.
"Should we ignore the fact that if there are persons who do have those [criminal] records, or for whom those issues are present, that we should ignore that?" he asked, again asserting the bill, which allows for ministerial discretion in rejecting transfers for security reasons, could potentially see criminals transferred to Australia.
This transfer of power was a primary goal of the legislation, but Janavs rejected that transfer as contrary to the California Constitution on numerous grounds.
"Everton football club has rejected a transfer request from John Stones," said the statement from Kenwright.
Mr MacAskill rejected the transfer request, managing several digs at the British government as he did so.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com