Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In the beginning, for example, New Mexico rejected the release of captive animals within its borders (though wolves could wander in on their own), so the feds didn't try.
The report also found that the Deputy Attorney General's office rejected the release of an inmate serving a life sentence for distributing cocaine and heroin.
He defended Pierre Perrault's Un pays sans bon sens! to a committee of parliament in 1971, but the same year personally rejected the release of Michel Brault's film about the October Crisis, Les ordres.
Similar(57)
But even as it has stood its ground in rejecting the release of the secret British-American correspondence in the case, the government has adopted a parallel strategy of arguing that protecting Britain against terrorist attacks required "realism" in the country's intelligence exchanges with other governments.
The business team accepts or rejects the release backlog and the project plan and decides whether to start the agile implementation of the release.
Furthermore, Japanese medaka females sometimes reject the release of eggs by disentangling themselves from the male's anal fins (Fujimoto et al. 2015), and the papillary processes in the males may prevent the females from escaping.
Mr. Nasheed rejected the findings released by the commission of national inquiry, and his supporters resumed street protests on Thursday.
However a noncognate NTP is rejected, the mechanism of release is important, as is the mechanism of PPi release and NTP exchange.
A little more than half of the participating donors rejected the recommended mandatory release of identifying information (Hammarberg et al., 2013).
But the Yankees rejected the idea and released Victor Zambrano in 1996.
Netanyahu perhaps sensed a rare opening when he rejected the three judges, releasing a statement saying that he had "decided to reopen the committee's composition".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com