Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Even then it was initially rejected for its potential to undermine the traditional skills of forensic scientists and pathologists.
Kevin struggled for 10 years to get his book for teenagers published – it kept being rejected for its lack of hope.
It was a form of aerogel that Los Alamos had tested and rejected for its nuclear fusion experiments.
It was resolved by the intervention of New York City, which had been rejected for its lack of land, but eventually found the current East Side location.
In 1942, Raymond Lindeman wrote a landmark paper on the trophic dynamics of ecology, which was published posthumously after initially being rejected for its theoretical emphasis.
In 2008, GamesRadar placed her among the top 20 "overlooked game babes", stating that "her affinity for adolescent head gear gives her a Blossom vibe that the world has long since rejected for its lack of sex appeal," with Stephen Pierce calling her "like a big dirty but with slightly longer hair, no dick and a set of tits".
Similar(47)
Interculturalism is Québec's answer to Canadian multiculturalism, which it has always rejected for watering-down its nationalist ambition.
In 2006, the film was rejected for classification and banned in its entirety by the OFLC in New Zealand.
Instead, the LG consortium -- which includes Hanaro Telecom, another company rejected for a license last year -- won its bid with an application for entering the third generation of mobile phone service by improving on already existing second-generation C.D.M.A. 2000 technology.
Earlier this week, in the face of congressional concern, FEMA announced that it would re-examine more than 7,000 rejected applications for its housing assistance program, to ensure that no one had been denied help unfairly.
It was rejected for showing skin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com