Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this century - in this city of all cities - we must reject the Cold War mind-set of the past, and resolve to work with Russia when we can, to stand up for our values when we must, and to seek a partnership that extends across this entire continent.
Similar(59)
These companies and their customers tend to embrace the imperfections of film, rejecting the cold precision of digital photos.
Perhaps, if I hadn't rejected the "cold practicality" of the West and taken those anti-depressants my doctor prescribed for me, I wouldn't have spent so much time hiding in a dark corner of myself.
Among the designers that acquired the letterforms was Push Pin Studio in New York, which at the time was rejecting the cold uniformity of Modernist designs in favor of more eclectic revivalist styles.
He also recounted how liberals with whom SDS were aligned at first demanded that their movement become more outspokenly anti-communist, even as the movement rejected the cold war.
Reject the rejection.
Open image in new window Fig. 9 Case where k h is varied for different sets of weights α, β, γ and δ: a temperatures, b mechanical power, c first law efficiency, d entropy production rate, e heat rate expense at the hot side and f heat flow rate rejected at the cold side.
This increasing power is related to an increase of the heat rate expense at the hot side (Figs. 3e, 4, 5, 6, 7, 8e) and an increase of the heat flow rate rejected at the cold side (Figs. 3f, 4, 5, 6, 7, 8f), as well as an increase in the entropy production for the allowed α values (Figs. 3d, 4, 5, 6, 7, 8d).
"Reject these cold technological contraptions," he says.
And its board is still showing the bank the cold shoulder, saying it continued to "recommend strongly" that shareholders reject the offer.
Bankers reject the criticisms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com