Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The stones have not been without controversy, as some town councils are voting to reject permits and grants for the installation.
Similar(59)
Environmentalists have opposed the project because of its possible effect on wetlands, and the regional office of the Environmental Protection Agency has recommended rejecting permits for several alternative plans.
He said that the American public and politicians had recoiled after Three Mile Island, rejecting permits for the construction of dozens of nuclear plants on the "not in my backyard" impulse.
The ministry rejected permits for 34 others who face criminal charges or were judged to have sought asylum for economic reasons, and it postponed a decision on 85 others.
No stranger to being handcuffed by the NYPD, Tunick has been arrested five times for his art in New York City and has still been rejected permits, which is why he has taken his work elsewhere.
The city of Los Angeles automatically rejects permit applications from drivers who have been convicted of a sexual or violent felony, reckless driving or a hit-and-run crash that left someone seriously injured or killed.
Environmentalists are at least hopeful that the White House will now reject the permit.
Mayor Bloomberg yesterday emphasized that Central Park cannot accommodate a protest by a quarter-million people, saying the decision to reject the permit was not based on politics, or concern that the grass would get trampled.
The State Department, under whose aegis Keystone XL falls because it crosses an international border, recommended that Mr. Obama reject a permit for the pipeline, saying there was not enough time to assess alternative routes that would circumvent environmentally delicate areas of Nebraska by a deadline of Feb. 21.
Mayor Eugene Moses and Councilmen Lucio Cruz and Bruce Latta voted to reject the permit.
They want the president to reject the permit application for the Keystone pipeline.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com