Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Education LEGISLATION ENACTED Allows all school districts to raise the age through which children are required to attend school to 17 from 16. AWAITING SIGNATURE OR VETO Would prevent the State University and the City University of New York from establishing a minimum score on a standardized test as a means to reject admission.
Similar(59)
Mr. Kazmi said the court should pursue one of two options: The judge can accept Mr. Kasab's plea and issue a judgment and sentence, or he can reject the admission of guilt and prohibit the incriminating statement Mr. Kasab made on Monday from being used during the rest of the trial.
Conclusion This study confirms that physicians should not reject ICU admission simply on the basis of 80 years old or over.
One man, Evan McLaren, took the bar exam to become the "legal warrior" of the White Nationalist movement, and the Pennsylvania Board of Law Examiners should reject his admission.
Allan P. Bakke, an engineer and former Marine officer, sought admission to medical school, but was rejected for admission by several, in part because, in his early thirties, he was considered too old.
We retrospectively registered all patients rejected for admission to our unit, analyzing the clinical rejection report used in our hospital.
Abigail Fisher, a white high-school student in Sugar Land, Texas, was rejected for admission to the University of Texas-Austin.
I was "rejected" for admission to WCMC in New York this year, can I still apply for the MD program in Qatar?
Twice rejected for admission to the Whitney Independent Study Program, which was at the time a virtual think tank of critical theory, he attended Hunter College.
Abigail Fisher, a white woman who was rejected for admission, sued, claiming that the consideration of the race of minority applicants amounted to discrimination against her.
The suit said he was rejected for admission in the last school year and placed on a waiting list for the upcoming one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com