Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A major record label can sign only a fraction of the artists available, knowing full well it will unwittingly reject a future superstar.Thanks to cheap digital recording technology, file sharing, YouTube, streaming music and social media, however, barriers to entry have been dismantled.
We reject a future in which FARC will be given political power as well as remain intact as an armed organization.
Similar(58)
Her father had, at the age of fourteen, rejected a future as a farm laborer and walked down from Wakefield to London to find work; at first he slept wrapped in old newspaper on benches along the Embankment.
Though the proposal was rejected, a future acquisition of Monsanto is not off the table.
In participants rejecting a future work in a practice (n = 39, 59.1 %) the main barriers were assessed.
Both women say they thought the tale was an example of tragic love, as defined by Ms. Gilligan: Hester and Dimmesdale reject a potentially happy future outside of Boston in favor of embracing patriarchal ideology, with its attendant misery.
Some will reject any future U.S. military action, especially against an Islamic regime, even if purely to halt genocide against Muslim civilians.
The new regulations "could be vacated by the courts, overturned by Congress or could be rejected by a future commission," Pai said.
Some predict reunification with the mainland at some point in the distant future, and all reject a quick bid for independence as too damaging for business.
At the other extreme, people use directives to reject any future treatment at all.
Last December the two sides appeared to have agreed on a workable compromise: the American government would file a strongly worded legal brief that would be used to urge judges to reject any future Holocaust claims on the ground that they had been addressed by the new fund.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com