Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The ADDE will now not receive the remaining 20% of the grant (€248,345) allocated for 2015 and will need to reimburse a sum of €172,654.92 from the 80% of the grant which was advanced to the party.
For general outpatient physician visits of SHI-insured persons, it is important to mention that the doctors are reimbursed via lump sum payments per quarter, independent from the number of visits of an individual patient per quarter.
are reimbursed in lump sum payments and are billed in a per diem fee according to patient category of care.
In Germany (since 2009) physicians are reimbursed via lump sum payments per quarter, independently from the number of visits of a patient per quarter.
In Germany, inpatient stays are reimbursed via lump sums (diagnosis related groups, DRG).
In Germany, inpatient stays are reimbursed via lump sums (diagnosis related groups, DRG) as well.
In fact, the sums reimbursed by the State were not being redistributed among the staff but were being folded into the general revenues of the health centres; at best, some of this income was distributed in annual bonuses, which were seen as insignificant.
Harry and Meghan's wedding in May, excluding security expenses, cost more than £1.25m, according to figures released by the Royal Borough of Windsor and Maidenhead, a sum later reimbursed by central government.
All participants of the FGDs were reimbursed a small token sum for their transport expenses.
As inpatient services in Germany are generally reimbursed as a lump sum by diagnosis-related groups (DRGs), costs for inpatient tests (i.e. the first test) were estimated based on the tariff scheme of the German Hospital Federation (DKG-NT [ 22]).
The Corporation shall reimburse the Government Accountability Office for the cost of any such audit as billed therefor by the Comptroller General, and the Government Accountability Office shall deposit the sums so reimbursed into the Treasury as miscellaneous receipts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com