Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Bertelli credited the favourable regulatory terms of Hong Kong with sealing the deal.
Here, then, are the current regulatory terms of our national pastime: Androstenedione and other potentially dangerous performance enhancements -- allowed.
Mr. Ritter said China was also maturing quickly in regulatory terms, rising toward international standards on allergens and toxicity.
But it is important to note that in football regulatory terms, QPR did not break any rules on the transfer.
The government envisaged instead that racecourses and bookmakers should deal with each other on commercial rather than regulatory terms.
I think ITV has, on regulatory terms, got a very strong case to make and we will certainly be making that case".
Similar(44)
None of those entities were banks (a specific legal and regulatory term), but this report seems oblivious to the implications.
"The federal regulatory term for that is impact radius, which is much more sanitary," Weimer said.
MoTTs are a new regulatory term, but they have been described before.
To facilitate comparison, we defined a term denoted the Cross Regulatory Term (CRT) for each of the different insulating mechanisms.
We call this the Cross Regulatory Term (CRT); it is defined as follows: (5.8) Cross-pathway inhibition (CPI CRT CRT ≡ α / ε g Combinatorial signaling (CS ) : CRT ≡ 1 / k l e a k Scaffolding/compartmentalization (SC ) : CRT ≡ d 1 / D where for SC we let D in = D out ≡ D and d 1 x = d 1 y ≡ d 1.
More suggestions(15)
regulatory guarantees
normative terms
regulatory structures
regulatory dimensions
regulatory conditions
regulatory modalities
regulatory requirements
regulatory responsibilities
regulatory principles
regulatory procedures
regulatory concerns
regulation terms
regulatory manner
regulatory requirement
regulatory condition
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com